Chai and Conversation Members can search the dictionary by English or by Persian (Farsi), and hear each of the words spoken by our host, Leyla!
Try Membership Free for 30 Days
Or, learn more about becoming a Chai and Conversation member.
| Persian (phonetic) | English | Script | Appears In |
|---|---|---|---|
| pārké lālé | Laleh Park | پارکِ لالِه | The Concept of "ezāfé" |
| pārsi | Farsi | پارسی | Transition to Persian Poetry |
| parvāné | butterfly | پَروانِه | Animals (Vocabulary Sprint) |
| parvāné | butterfly | پَروانِه | deevané shō: Rumi's deevané shō Part 2 |
| parvāné shō | become a butterfly | پَروانِه شو | deevané shō: Rumi's deevané shō Part 2 |
| parvāné shō | become a butterly | پَروانِه شو | deevané shō: Rumi's deevané shō Part 4 |
| parvāné shō | become a butterfly | پَروانِه شو | deevané shō: Rumi's deevané shō Part 5 |
| parvāz | flight | پَرواز | How To Discuss Travel |
| parvāz | flying | پَرواز کَردَن | Transportation (Vocabulary Sprint) |
| par zanān dar partoyé matloob shod | fluttering its wings, it entered into the beloved’s radiance | پَر زَنان دَر پَرتُویِ مَطلوب شُد | Parable of the Moths, Part 2 |
| pas | then, so, behind, back, after, later | پَس | barafshān: Hafez's barafshān Part 3 |
| pas az āfareenandé beezār shō | so break free of the creator | پَس اَز آفَرینَندِه بیزار شُو | Shahnameh, Part 3 |
| pas az chandeen | after many | پَس اَز چَندین | barafshān: Hafez's barafshān Part 3 |
| pas az chandeen shakeebāyee | after much patience | پَس اَز چَندین شَکیبایی | barafshān: Hafez's barafshān Part 3 |
| pas een chejooree bachash mordé? | so then how did her kid die? | پَس این چِجوری بَچِّهاَش مُردِه؟ | A Separation, Part 5 |
| pas een pahlavānee ché bāyesté-yee?! | then what must this heroism be to you?! | پَس این پَهلَوانی چِه بایِستِهیی | Shahnameh, Part 3 |
| pasé pardé andar yalé nāmjooy | behind the curtain, within a great, ambitious warrior | پَسِ پَردِه اَندَر یَلِ نامجوی | Shahnameh, Part 1 |
| pas fardā | day after tomorrow | پَس فَردا | barafshān: Hafez's barafshān Part 3 |
| pā sheem | let's get up | پا شیم | The Etiquette of Being Hosted |
| pas man fardā sobh meeyām. bāz ham mamnoon. khodā negahdār | Then I'll come tomorrow morning. Thanks again. Goodbye. | پَس مَن فَردا صُبح میآم. باز هَم مَمنون. خُدا نِگَهدار | Thanking a Shopowner |