Chai and Conversation Members can search the dictionary by English or by Persian (Farsi), and hear each of the words spoken by our host, Leyla!
Try Membership Free for 30 Days
Or, learn more about becoming a Chai and Conversation member.
Persian (phonetic) | English | Script | Appears In |
---|---|---|---|
leyla: khaylee khoshmaz-as! va ajab tadeegee! | It's so delicious! And what wonderful tadeeg! | لِیلا: خِیلی خوشمَزَس! وَ عَجَب تَهدیگی! | |
leylā: khaylee mamnoon az davatetoon! cheghadr eenjā ghashangé! | Thanks for the invite! What a nice place! | لِیلا: خِیلی مَمنون اَز دَعوَتِتون! چِقَدر اینجا قَشَنگِه! | |
leyla: khaylee tool kesheed. | It took a long time. | لِیلا: خِیلی طول کِشید. | |
leyla: khaylee vaght-é ké ghormé sabzi nakhordam barāyé eenké dar austin restoorāné irāni nadāreem. | It's been a long time since I've had ghormé sabzi because we don't have any Persian restaurants in Austin. | لِیلا: خِیلی وَقتِه کِه قورمِه سَبزی نَخوردَم بَرایِ اینکِه دَر آستین رِستورانِ ایرانی نَداریم. | |
leylā: khaylee zeeyādé. | That's a lot. | لِیلا: خِیلی زیادِه. | |
leylā: khob, bāshé! | Well, ok! | لِیلا: خُب، باشِه. | |
leylā: khob, khaylee khoob-é. | Well, that's great. | لِیلا: خُب، خِیلی خوبِه. | |
leylā: khob, matt, aval begoo dāneshgāh chetor-é? dars-hā khoob peesh meeran? | Well Matt, tell us, how is school? Are studies going well? | لِیلا: خُب، مَت، اَوَل بِگو دانِشگاه چِطورِه؟ دَرسها خوب پیش میرَن؟ | |
leylā: khob, pass tā fardā. | Ok then, until tomorrow. | لِیلا: خُب، پَس تا فَردا. | |
leyla: khob, ya'nee joz’ee bood. | Well, it means it was minor. | لِیلا: خُب، یَعنی جُزئی بود. | |
leylā: khodāhāfez khālé farnāz! | Goodbye Aunt Farnaz! | لِیلا: خُداحافِظ خالِه فَرناز! | |
leylā: khoob-am, khaylee mamnoon. shomā chetor-een? fariborz joon, sahar, khoob hastan? | I'm well, thank you very much. How are you? Fariborz, Sahar, how are they? | لِیلا: خوبَم، خِیلی مَمنون. شُما چِطورین؟ فَریبُرز جون، سَحَر، خوب هَستَن؟ | |
leylā: khosh begzaré, shenā dar ogheeyānoos khaylee kayf dāré. | Have a good time; swimming in the ocean is very pleasurable. | لِیلا: خوش بِگذَرِه، شِنا دَر اُقیانوس خِیلی کِیف دارِه. | |
leyla: khosh gozasht? | Did you have fun? | لِیلا: خوش گُذَشت؟ | |
leylā: kojāyé espāniyā? | Where in Spain? | لِیلا: کُجایِ اِسپانیا؟ | |
leylā (laughs): fekr meekonam ‘Les Miserables’ farānsavee-yé! | I think 'Les Miserables' is French! | لِیلا: (میخَندِه) فِکر میکُنَم «Les Misérables» فَرانسَویِه! | |
leyla: māmān joon eenjā hastan? | Is grandmother here? | لِیلا: مامان جون اینجا هَستَن؟ | |
leyla: man ham hameentor! | Me too! | لِیلا: مَن هَم هَمینطور! | |
leylā: man ham hameentor! khaylee vaght-é ké hamdeega-rō nadeedeem! | Me too! It's been a while since we've seen each other! | لِیلا: مَن هَم هَمینطور! خِیلی وَقتِه کِه هَمدیگَرو نَدیدیم! | |
leylā: matt, alān sé māh-é ké tō-rō nadeedam. | Matt, it's been three months that I haven't seen you | لِیلا: مَت، اَلان سِه ماهِه کِه تو رو نَدیدَم. |