Persian / English Dictionary

Search and Hear the Persian Dictionary

Chai and Conversation Members can search the dictionary by English or by Persian (Farsi), and hear each of the words spoken by our host, Leyla!

Try Membership Free for 30 Days

Or, learn more about becoming a Chai and Conversation member.

Persian (phonetic) English Script Appears In
khāhee you want خواهی barafshān: Hafez's barafshān Part 5
khāhesh meekonam you’re welcome خواهِش می‌کُنَم Review of Unit 2, Navigating 'Tārof' in Different Social Situations, Respect in the Persian Culture
khāhesh meekonam khānom. khodā negahdāretoon. khasté ham nabāsheed. You're welcome, ma'am. God bless. Thanks for your efforts. خواهِش می‌کُنَم خانُم. خُدا نِگَهدارِتون. خَستِه هَم نَباشید. A Separation, Part 3
khāk dirt, dust, earth, soil خاک sokhanee chand dar eshgh (A Few Words on Love): Nezami Ganjavi's sokhanee chand dar eshgh (A Few Words on Love) Part 2
khāk bar saram literally 'dirt on my head' (informal) meaning...something not nice in English... خاک بَر سَرَم Common Persian Sayings and Expressions
khāk bar saret literally 'dirt on your head' (informal) meaning...something not nice in English... خاک بَر سَرِت Common Persian Sayings and Expressions
khāké eshgh the soil of love خاکِ عِشق sokhanee chand dar eshgh (A Few Words on Love): Nezami Ganjavi's sokhanee chand dar eshgh (A Few Words on Love) Part 2
khākestar ash خاکِستر Colors (Vocabulary Sprint)
khākestaree gray خاکِستری Colors (Vocabulary Sprint)
khalabān pilot خَلَبان How to Talk About Your Job and Where You Work
khāle aunt (maternal) خالِه How to Talk About Your Family, and Introduce Their Names
khālé aunt (maternal) خالِه How to Use Question Words, More Family Vocabulary, and a Few Filler Words and Phrases, Families (Vocabulary Sprint)
khālee empty خالی dar golestané: Sohrab Sepehri's dar golestané Part 2
khālee devoid, empty, unoccupied خالی sokhanee chand dar eshgh (A Few Words on Love): Nezami Ganjavi's sokhanee chand dar eshgh (A Few Words on Love) Part 4
khālee shod he/she/it became devoid, empty, unoccupied خالی شُد sokhanee chand dar eshgh (A Few Words on Love): Nezami Ganjavi's sokhanee chand dar eshgh (A Few Words on Love) Part 4
khālé farnāz: ālee-yé! Great! خالِه فَرناز: عالیِه! A Dialogue between Leyla and Aunt Farnaz
khālé farnāz: āré, rāst meegee. Yes, you're right. خالِه فَرناز: آرِه، راست می‌گی. A Dialogue between Leyla and Aunt Farnaz
khālé farnāz: ba’ad az nāhār meereem cinemā. After lunch we'll go to the movies. خالِه فَرناز: بَعد اَز ناهار می‌ریم سینِما. A Dialogue between Leyla and Aunt Farnaz
khalé farnāz: balé, salām leylā jān! Yes, hello Leyla dear! خالِه فَرناز: بَلِه، سَلام لِیلا جان! A Dialogue between Leyla and Aunt Farnaz
khālé farnāz: bé engeleesee meeshé ‘Les Misérables’. In English, it's 'Les Misérables'. خالِه فَرناز: بِه اِنگِلیسی می‌شِه «Les Misérables». A Dialogue between Leyla and Aunt Farnaz